丙寅正月四日集陈园公锻圃偕王山长赋
岭海多炎威,终冬百卉滋。
荣瘁固常理,而乃独迷离。
良无冰与雪,安得不纷披。
春寒忽以肃,凛烈沁心脾。
天道渺难信,执义守襟期。
良夜欣宴赏,高会独忘疲。
智愚岂有术,兹理察如丝。
小人玩细娱,君子怀明夷。
立德不在小,慎此白日驰。
寒暄迭四序,悟者仅盈卮。
素心诚有托,永怀商山芝。
高山不可寻,转侧如轮輹。
本无婴物心,所期在幽独。
开轩肃宾侣,献酬浮蚁绿。
饮醇乃适志,不必杯行促。
庭树发鲜花,结根挺岩谷。
古干郁且蟠,振采异繁缛。
大抵天地间,杜机成芳淑。
纷纷各自媚,贵文而贱朴。
良无金石固,见耻鸿与鹄。
古来肥遁者,畏垒高卜筑。
眷我同心友,亮节各如竹。
修竹荫华池,清阴接云表。
不与凡卉争,经霜独矫矫。
伶伦识其音,宫为黄钟肇。
德晖千仞下,结实等瑶草。
数斛充臼杵,安用游三岛。
彼美此中居,其颜姣以好。
道广无杂宾,庭轨何须扫。
落叶煮清泉,典籍恣搜讨。
驱车一再过,湛然乐深窅。
相视各忘言,命酒不知晓。
谅无诡随趋,遑计拙与巧。
白话文译文
岭海地区炎热威势很重,整个冬天各种花草依然生长。荣盛与枯萎本是自然常理,但这里却独自呈现迷离景象。实在没有冰雪,怎能不枝叶纷披散乱。春寒突然变得肃杀,凛冽之气沁入心脾。天道渺茫难以相信,只能坚持道义守住本心。美好的夜晚欣然宴饮赏景,高雅的聚会让人忘却疲惫。智者愚者难道真有分别?这个道理细如丝线。小人只贪图细微娱乐,君子心中怀着光明与隐忍。立德不在于小事,要谨慎度过这如白驹过隙的时光。寒来暑往四季交替,领悟的人仅能饮满一杯。朴素的心确实有所寄托,永远怀念商山的灵芝。高山难以追寻,辗转反侧如车轮的辐条。本来就没有牵挂世俗的心,所期望的只是幽静独处。敞开窗子请来宾客伴侣,举杯畅饮浮着绿蚁的美酒。饮得醇厚才能顺遂心志,不必催促酒杯快行。庭院中树木开出鲜花,根扎在岩谷之中。古老的树干盘曲茂盛,绽放的光彩不同于繁复华丽。大抵天地之间,摒弃机巧才能成就芳洁美好。世人纷纷各自讨好,看重文饰而轻视质朴。实在没有金石般坚固,被鸿鹄所耻笑。自古以来隐逸的高士,在险峻之地建造居所。眷恋我志同道合的朋友,亮节都如竹子一般。修长的竹子荫蔽着华美的池塘,清阴连接着云外。不与凡花争奇斗艳,经历霜雪依然卓然挺立。伶伦能辨识它的声音,宫音正是黄钟的起始。德光照耀千仞之下,结出的果实如同瑶草。几斛果实就能填满臼杵,何必去遨游三座仙岛。那美好的人居于其中,容颜姣好。道路宽广但没有杂乱的宾客,庭院的小径何须打扫。用落叶煮清泉,尽情搜寻典籍。驱车一次次经过,安然享受深远的快乐。相视无言,饮酒直到不知天亮。确实没有谄媚随波逐流的行为,哪里还计较笨拙与机巧。