丙寅正月四日集陈园公锻圃偕王山长赋

孙? ·

岭海多炎威,终冬百卉滋。 荣瘁固常理,而乃独迷离。 良无冰与雪,安得不纷披。 春寒忽以肃,凛烈沁心脾。 天道渺难信,执义守襟期。 良夜欣宴赏,高会独忘疲。 智愚岂有术,兹理察如丝。 小人玩细娱,君子怀明夷。 立德不在小,慎此白日驰。 寒暄迭四序,悟者仅盈卮。 素心诚有托,永怀商山芝。 高山不可寻,转侧如轮輹。 本无婴物心,所期在幽独。 开轩肃宾侣,献酬浮蚁绿。 饮醇乃适志,不必杯行促。 庭树发鲜花,结根挺岩谷。 古干郁且蟠,振采异繁缛。 大抵天地间,杜机成芳淑。 纷纷各自媚,贵文而贱朴。 良无金石固,见耻鸿与鹄。 古来肥遁者,畏垒高卜筑。 眷我同心友,亮节各如竹。 修竹荫华池,清阴接云表。 不与凡卉争,经霜独矫矫。 伶伦识其音,宫为黄钟肇。 德晖千仞下,结实等瑶草。 数斛充臼杵,安用游三岛。 彼美此中居,其颜姣以好。 道广无杂宾,庭轨何须扫。 落叶煮清泉,典籍恣搜讨。 驱车一再过,湛然乐深窅。 相视各忘言,命酒不知晓。 谅无诡随趋,遑计拙与巧。

白话文译文

岭海地区炎热威势很重,整个冬天各种花草依然生长。荣盛与枯萎本是自然常理,但这里却独自呈现迷离景象。实在没有冰雪,怎能不枝叶纷披散乱。春寒突然变得肃杀,凛冽之气沁入心脾。天道渺茫难以相信,只能坚持道义守住本心。美好的夜晚欣然宴饮赏景,高雅的聚会让人忘却疲惫。智者愚者难道真有分别?这个道理细如丝线。小人只贪图细微娱乐,君子心中怀着光明与隐忍。立德不在于小事,要谨慎度过这如白驹过隙的时光。寒来暑往四季交替,领悟的人仅能饮满一杯。朴素的心确实有所寄托,永远怀念商山的灵芝。高山难以追寻,辗转反侧如车轮的辐条。本来就没有牵挂世俗的心,所期望的只是幽静独处。敞开窗子请来宾客伴侣,举杯畅饮浮着绿蚁的美酒。饮得醇厚才能顺遂心志,不必催促酒杯快行。庭院中树木开出鲜花,根扎在岩谷之中。古老的树干盘曲茂盛,绽放的光彩不同于繁复华丽。大抵天地之间,摒弃机巧才能成就芳洁美好。世人纷纷各自讨好,看重文饰而轻视质朴。实在没有金石般坚固,被鸿鹄所耻笑。自古以来隐逸的高士,在险峻之地建造居所。眷恋我志同道合的朋友,亮节都如竹子一般。修长的竹子荫蔽着华美的池塘,清阴连接着云外。不与凡花争奇斗艳,经历霜雪依然卓然挺立。伶伦能辨识它的声音,宫音正是黄钟的起始。德光照耀千仞之下,结出的果实如同瑶草。几斛果实就能填满臼杵,何必去遨游三座仙岛。那美好的人居于其中,容颜姣好。道路宽广但没有杂乱的宾客,庭院的小径何须打扫。用落叶煮清泉,尽情搜寻典籍。驱车一次次经过,安然享受深远的快乐。相视无言,饮酒直到不知天亮。确实没有谄媚随波逐流的行为,哪里还计较笨拙与机巧。