江城子

张翥 ·

阖闾城外绿杨枝。 一丝丝。 比吟髭。 比似吟髭,不似少年时。 积欲同携尊酒去,青翰舫,缕金卮。 故人相见减风姿。 淡胭脂。 比红儿。 比似红儿,扶醉索新诗。 明日片帆江水远,人去也,又相思。

白话文译文

阖闾城外的杨柳垂下绿枝,千丝万缕,像诗人捻须沉吟的胡须。可比起这吟诗的胡须,它已不像年少时那般鲜亮蓬勃了。真想与你一同携酒泛舟而去,乘着那青雀舫,举起缕金杯。老友重逢,风采却稍减当年,面上淡抹胭脂,堪比那艳名动人的红儿。可比起红儿,你微醺时仍拉着我要新题的诗篇。明日江上孤帆渐行渐远,人已离去啊,余下唯有相思不绝。