凤翔八观,并叙 其四 维摩像,唐杨惠之塑,在天桂寺

苏轼 ·

昔者子舆病且死,其友子祀往问之。 跰?鉴井自叹息,造物将安以我为。 今观古塑维摩像,病骨磊嵬如枯龟。 乃知至人外生死,此身变化浮云随。 世人岂不硕且好,身虽未病心已疲。 此叟神完中有恃,谈笑可却千熊罴。 当其在时或问法,俯首无言心自知。 至今遗像兀不语,与昔未死无增亏。 田翁里妇那肯顾,时有野鼠衔其髭。 见之使人每自失,谁能与诘无言师。

白话文译文

从前子舆病重将死时,他的朋友子祀前去探望。子舆跛脚扶着井栏叹息:造物主又将把我变成什么呢?如今看这唐代留下的维摩诘塑像,嶙峋病骨如同干枯的龟甲。方知至人早已超脱生死界限,此身随缘幻化如浮云聚散。世人哪个不是身躯魁梧容貌姣好?身体虽未患病心神却已疲惫不堪。这位老者精神完足内藏依托,谈笑间便能退却千百熊罴。往昔若有人当面请教佛法,他低首不语心中自有澄明。到如今遗像依旧静默无言,与生前未曾消减亦未增添。乡间老翁村妇哪会驻足瞻仰?偶有野鼠跑来啃噬他的胡须。见此景象总令人怅然若失,谁能叩问这位无言的导师呢?