题昆丘山水图为李德昌赋
姑苏好山名昆丘,玉作芙蓉凌九秋。
至今宝气伏光彩,白石磊磊皆琳球。
问君何年宅其下,桂馆芳堂极潇洒。
篱月当窗烂不收,松风扫屋声如泻。
山林真乐安可忘,时援绿绮歌清商。
自来南京直大省,长对新图怀故乡。
图中云壑更窈窕,双塔参差出林杪。
花开何处望长洲,日落遥空送飞鸟。
道逢两翁如松乔,我欲从之安可招。
便当携酒上绝顶,与子共看沧江潮。
白话文译文
姑苏有座名山叫昆丘,山石如玉雕成的芙蓉花耸立在深秋的天空下。至今宝气隐藏着光彩,满山磊磊的白石都像是美玉。请问你何年在山下建了宅第?桂树环绕的馆舍、芬芳的厅堂极其潇洒。篱笆边的月光照在窗前灿烂不收,松风吹过屋檐声音如水倾泻。山林中的真正快乐怎能忘记?时常弹起绿绮琴,歌唱清商曲。自从来到南京直隶大省,长久对着新画的地图思念故乡。画中的云山沟壑更加幽深,两座塔高低错落从树梢露出。花开时节在哪里眺望长洲?日落时在远空目送飞鸟。路上遇到两位老人像赤松子、王子乔,我想跟随他们可怎么招引呢?那就应该带着酒登上山顶,与你一起观看沧江的潮水。