丁香结
尘拥妆台,翠闲歌扇,金井碧梧风陨。
听豆虫声小,伴寂寞、冷逼莓墙苍润。
料凄凉宋玉,悲秋恨、此际怎忍。
莲塘风露,渐入粉艳,红衣落尽。
勾引。
记舞歇弓弯,几度柳围花阵。
酒薄愁浓,霞腮泪渍,月眉香晕。
空对秦镜尚缺,暗结回肠寸。
念纤腰柔弱,都为相如瘦损。
白话文译文
尘灰悄悄落满梳妆台,翠色歌扇静静闲置,金井旁碧梧在风中叶落纷纷。细听豆架下虫鸣低微,陪伴着寂寞的我,凉意渗过莓墙青苔湿润。料想当年凄凉的宋玉,面对萧瑟秋色生愁恨,此情此景叫人怎忍心?莲塘风侵露冷,残荷渐染枯黄,红衣般花瓣已落尽。往事勾人追忆。曾记舞姿停歇弓腰弯,多少回徜徉在柳围花阵。酒味淡薄愁思浓,胭脂颊边泪痕深,月般眉间笼香晕。空对镜中容颜渐憔损,暗结愁肠寸寸拧。念那纤腰原本柔弱,如今皆因相思瘦损。