仗剑行

李澄中 ·

男儿万事在怀抱,行年四十耻言老。 腰间剑佩七宝装,辞家东出渔阳道。 渔阳少年多不平,宝剑化作苍龙精。 出匣霜风动鳞甲,黄金作靶曼胡缨。 酒酣上马肝肠热,报仇乱洒桃花血。 月下提舞向猿公,万里关河散冰雪。 虎皮甲袖锦战袍,剑光直拂秋云高。 此物真堪献天子,安可弃掷空江皋。 谒入金门挂秋水,封豕长蛇不敢起。 雄心期断佞人迹,侠骨肯逐侯生死。 昔曾斩蛟长桥头,仗策今从赤帝游。 古来神物须大用,笑杀冯驩但蒯缑。

白话文译文

男儿心中装着天下事,年已四十耻于说老。腰间佩着七宝装饰的宝剑,辞别家乡向东踏上渔阳道。渔阳的年轻人多有不平之气,宝剑化作苍龙之精魂。剑出鞘时霜风震动鳞甲,黄金剑柄配着长缨。酒酣时上马热血沸腾,报仇时鲜血如桃花飞洒。月下提剑起舞向着猿公,万里关河的冰雪消散。身披虎皮甲袖和锦缎战袍,剑光直冲秋云之上。这宝剑真可献给天子,怎能够抛弃在空寂的江边?进谒金门时悬挂秋水般宝剑,大猪长蛇都不敢兴起。雄心要斩断奸佞的踪迹,侠骨岂肯追逐侯王的生死?昔日曾在长桥头斩杀蛟龙,如今仗剑跟随赤帝出游。自古神物必须有大用处,可笑冯驩只配弹着草绳缠柄的剑。