夏日宴黉堂/夏日燕黉堂

无名氏 ·

日初长。 正园林换叶,瓜李飘香。 帘外雨过,送一霎微凉。 萍芜径,曲凝珠颗,衬汀沙、细簇蜂房。 被晚风轻飐,圆荷翻水,泼觉鸳鸯。 此景最难忘。 趁芳樽泛蚁,筠簟铺湘。 兰舟棹稳,倚何处垂杨。 岂能文字成狂饮,更红裙、闲也何妨。 任醉归明月,虾须帘筛,几线馀霜。

白话文译文

白昼渐渐变长。园林正更换着新叶,瓜果李子随风飘香。帘外骤雨初歇,送来片刻微凉。浮萍铺满的小径上,露珠如凝结的珍珠,汀州沙岸边,蜂巢般的莲蓬簇拥生长。晚风轻拂,圆润荷叶翻动池水,惊起池中鸳鸯。这景象最是令人难忘。趁此良辰,杯中浮着新酿的酒沫,竹席铺在湘竹榻上。兰舟稳稳停泊,该系在何处垂杨旁?何必非要借诗文助兴畅饮,纵有红裙佳人闲坐又何妨。任由醉后踏月归去,看那水晶帘隙筛落的月光,仿佛几缕清霜。