饯李君亮著作守眉山分韵得翠字
天下大峨山,雄秀盘厚地。
山虽不在眉,所在拥空翠。
矫矫三苏公,挹此淑灵气。
文章垂日星,照映盖一世。
李侯起广汉,射策叩丹陛。
袖然出群英,东南蔼名字。
来上著作庭,行入甘泉侍。
胡为把一麾,西归寻药市。
吾闻此州俗,秉法更陈义。
厚德坐镇之,近古翻易治。
君家义槩堂,活人百万计。
老亲怀故山,色养谨承志。
还家万里馀,赴镇夕可至。
不作题柱骄,岂有昼绣意。
班班老莱衣,人间真乐事。
忠孝无两心,出处固一致。
他日上思君,命驾当不俟。
此别谅非久,毋庸掺征袂。
白话文译文
天下最巍峨的便是那峨眉山,雄奇灵秀盘踞在浑厚大地。山体虽不在眉州城郭之中,所到之处却萦绕着空明青翠。卓然超群的三苏父子啊,曾汲取这山水间清淑灵气。文章如日月星辰永悬天际,光辉照耀足以涵盖一个时代。李侯从广汉之地崭露头角,殿前对策直叩天子丹墀。英姿勃发脱颖而出于群彦,东南大地传扬着你的美名。来到著作庭院担重任,行步已入甘泉宫随侍之列。为何如今执持一柄旌节,向西归去探寻那锦城药市?我听说眉州民风淳厚,持守礼法更兼崇尚道义。以仁厚德行坐镇安抚此地,近古风尚翻转易成治世。君家高悬“义槩”匾额的厅堂,救活百姓何止百万之数。双亲常怀故乡山水情深,你以温顺奉养谨承其志。此去归乡虽逾万里路途,赴任眉山却可夕发朝至。不作题写桥柱的骄矜态,岂有衣锦昼行的炫耀心?斑驳多彩的老莱子彩衣,方是人间至真天伦乐事。忠君孝亲本是一脉赤心,出仕隐退原本殊途同归。他日圣主若把贤君思念,定当命驾疾驰不待召令。此番离别想来不会长久,无须此刻紧攥离别衣袖。