远行

宋祁 ·

楚人巧悲秋,分作四种戚。 最极有远行,百感攒羁臆。 林鸟戢和哢,屯云献惨色。 客久归念长,年惊壮图窄。 抚物盈近叹,驱騑拥遥恻。 晓斗亦告劳,垂杓卧楼北。

白话文译文

楚地之人最懂悲秋的机巧,将愁绪分作四种戚戚之情。最极致的便是这漫漫远行,百般感慨交织在羁旅胸臆。林中鸟雀敛起婉转鸣唱,积聚的云层呈现惨淡天色。客居日久归乡之念渐长,年岁惊觉壮志宏图愈窄。抚触景物满是近来叹息,驱驰车马怀揣远方凄恻。拂晓的星斗亦显疲惫态,低垂的斗柄静卧楼阁北。