别后怀权赞善李仲思二宰
采采凌冬花,夹道多荆菅。
驱车蹈前辙,我仆衣裳单。
良集既已定,敢辞行路难。
怀人在东南,岁晏路漫漫。
轩车来何晚,凝睇登巑岏。
苍天虽咫尺,安得生羽翰。
幽居竟晨暮,旅食惟加餐。
夜寒飘风寂,水涸零露漙。
相思不得寐,起舞影蹒珊。
天垂四野静,落月金团团。
白话文译文
凌寒绽放的花朵明艳,道路两旁布满荆棘草菅。沿着旧路驱车前行,我的仆人衣衫正单。既已约定美好的相聚,岂敢推辞旅途艰难。思念的人在东南方向,岁末路途如此遥远。你的车驾为何来得太晚?我凝视着高峻的山峰望眼欲穿。天空看似近在咫尺,怎能生出翅膀飞到你身边。隐居生活晨昏交替,羁旅之中唯愿努力加餐。寒夜北风渐息,河水干涸白露凝结成团。相思萦怀难以入眠,起身独舞身影蹒跚。四野寂静天幕低垂,浑圆的月亮泛着金光。