月边娇 同圭璋持生南园赏白杜鹃花,约同赋此
宫粉妆春,望竞挂瑶簪,天然娇鬓。
映阶月淡,吹寒角怨,才识此花心影。
衣裳缟素,问秀韵,谁争端正。
宣城见后,更听取,三巴声迸。
未还词客哀时,纻衫尘满,白华思永。
罢弹银甲,细飞梦雨,邀赋玉台新咏。
吴霜点镜,且饮水,旗枪烹茗。
明朝再到,怕雪残堆径。
白话文译文
像宫中的脂粉装点着春天,远望枝头仿佛挂满了玉簪,天生一副娇美的鬓影。淡淡的月光映照台阶,寒风中角声幽怨,这才识得此花的心意与身影。一身素白的衣裳,问那清秀的风韵,有谁能比它更端正?自从在宣城见过之后,更听到三巴之地杜鹃的悲啼声。未归的游子哀叹时局,麻衣沾满风尘,对白花的思念绵绵不绝。停下弹奏银甲的手指,细雨如梦幻般飘飞,邀请一同赋写《玉台新咏》那样的诗篇。吴地的霜华染白了镜中双鬓,姑且饮茶,冲泡那旗枪嫩芽。明天再来时,恐怕残雪已堆满小径。