至成都有作二首
四十年间利禄身,平生疏拙任天真。
惭无治迹留青社,喜奉恩华觐紫宸。
去国早逢关右雪,下车还入剑南春。
为怜锦里风光好,不倦从来作主人。
西指梁岷路屈盘,犹能矍铄据征鞍。
大庭临遣皇恩重,还俗传闻睿诏宽。
峰耸云妆银世界,江深春动锦波澜。
遨头老矣民知否,莫作风流太守看。
白话文译文
四十年来为利禄奔波此身,一生疏懒笨拙只任凭天性纯真。惭愧没有治政的功绩留在地方,却欣喜承受恩泽去朝见至尊。离开京城时早遇关西的寒雪,到任下车便迎来剑南的融融春。因为贪爱锦城风光这般美好,从不厌倦在此做一名自在的主人。西行指向梁岷山路曲折盘旋,我仍精神抖擞稳坐在征鞍。朝廷临别派遣足见皇恩深重,听闻还俗的诏命如此宽仁垂怜。山峰耸立云雾装点似银白世界,江水深幽春意浮动起锦绣波澜。我这游赏的头领已老百姓可知晓?莫再把我看作那风流太守的模样。