山居杂题

赵汸 · 元末明初

山高结茅不厌低,山下如今路已迷。 新月夕阳都不管,晚来愁绝数峰西。 高枝密叶一时空,倚杖沉吟落木中。 乱后山居无纪历,偶来林下见西风。

白话文译文

山间搭盖茅屋不嫌低矮,山下的道路如今早已难辨踪迹。新月升起夕阳西下都无心理会,夜幕降临时,唯有西边几座山峰让人愁绪万千。高大繁茂的枝叶转眼已凋零殆尽,我拄着拐杖在飘落的树叶间沉思低吟。战乱后隐居山中早已忘了年月,偶然来到树林间,只看见萧瑟的西风吹过。