番禺道中作
博罗程远近,海塞愁先入。
瘴雨出虹蝀,蛮江渡山急。
常闻岛夷俗,犀象满城邑。
雁至草犹春,潮回樯半湿。
丹丘凤皇隐,水庙蛟龙集。
何处树能言,几乡珠是泣。
千年赵佗国,霸气委原隰。
龌龊笑终军,长缨祸先及。
白话文译文
博罗的路程远近参差,边海关塞的忧愁先涌上心头。瘴雨过后彩虹浮现,蛮荒的江水穿山急流。常听说岛夷的习俗,犀牛大象遍布城邑。大雁飞来时草木仍如春绿,潮水退去船桅半湿未干。丹丘上凤凰隐没无踪,水庙中蛟龙聚集盘踞。何处有树木能言语?几多乡村珍珠似在泣泪。千年的赵佗古国,霸业之气已消散在原野湿地。可笑那终军卑微自负,长缨之祸却先降临己身。