江船二咏 其二 橹
江船一钜鱼,橹柁乃尾鬣。
当其渊水深,棹弱不救乏。
故令施航后,前与棹力合。
济川具有五,此物乃其甲。
一声天际来,欸乃中流发。
或浮大河东,并岸行若狎。
终朝卧舷间,兰桨但空插。
缅怀剡木皇,智创万古法。
白话文译文
江船像一尾巨大的鱼, 橹和舵就是它的尾与鳍。 当江水幽深不见底时, 单凭短桨力道难济。 所以在船尾添上长橹, 让它与前面的桨力合为一。 渡水工具有五类, 橹是其中第一等利器。 天际传来摇橹的声响, “欸乃”声在江心扬起。 有时它浮游在大河东岸, 贴着水边轻快得像在嬉戏。 整日我闲倚船舷边看, 短桨空自插在舷侧里。 不禁遥想那削木造橹的先民, 智巧开创了万古不磨的传奇。