减字木兰花 其二

赵彦端 ·

绿阴红雨。 黯淡衣裳花下舞。 花月佳时。 舞破东风第几枝。 一杯相属。 从灺尊前三四烛。 酒尽花阑。 京洛风流仔细看。 一年歌舞。 还是花黄尊绿处。 雨横风多。 比似年时恨若何。 帘深酒暖。 细雨斜风浑不管。 只有黄花。 欲近佳人鬓畔鸦。 送人南浦。 日日客亭风又雨。 相见如何。 梅子枝头春已多。 真成别去。 酒病明朝知几许。 淋损宫袍。 都是人人醉后娇。 屈亭湘浦。 怨尽朝云还暮雨。 知是谁何。 赋得清愁尔许多。 爱来慵去。 此意平生成浪许。 著尽茸袍。 想像江梅雪后娇。 乱云萦浦。 做雪不成还是雨。 知我为何。 一笑仍添一恨多。 不须归去。 琥珀杯深能几许。 草色如袍。 记取从今舞处娇。

白话文译文

绿荫中飘落红花如雨,身着暗淡衣裳在花下起舞。花好月圆的美好时光,舞姿仿佛要舞断东风的第几枝花? 举杯相劝,在烛光摇曳的尊前共饮。酒已尽,花将残,仔细看那京城的繁华风流。 一年的歌舞欢娱,依旧在花黄酒绿之处。风雨交加肆虐,比起往年,心中怨恨又如何? 帘幕深垂,酒意温暖,细雨斜风全然不顾。只有那黄花,想靠近佳人鬓边的乌发。 送别友人到南浦,每日客亭都是风雨凄迷。再相见会是怎样?梅子枝头早已春意盎然。 真的就此离别而去,明日酒后的病痛能知多少?宫袍被淋湿,都是人人醉后娇态流露。 在屈亭湘浦边,怨恨尽朝云暮雨的无常。知道是谁吗?心中赋得了这许多清愁。 爱时来临,去时慵懒,这番心意平生白白许诺。穿尽了茸袍,想象江边梅花雪后的娇美。 乱云缠绕水浦,本想化作雪却还是成了雨。知道我为何如此吗?一笑之后仍添一段恨意。 不必急着归去,琥珀杯再深能盛多少酒?草色青青如袍,记住从今起舞之处的娇媚。