故相府

罗公升 ·

擎天力尽午桥休,狐舞中庭草塞楼。 铁骑竟侵司马宅,金椎谁报子房仇。 事关气数英雄老,位易乾坤史册羞。 故旧凄凉几人在,羊昙无泪到西州。

白话文译文

撑天的力量已耗尽,午桥的繁华也悄然落幕, 野狐在庭院起舞,荒草掩没了旧时楼阁。铁骑竟敢侵扰贤臣的宅邸, 又有谁持金椎,为深仇的志士报仇雪恨? 兴衰成败终究关乎天命,英雄也随岁月老去, 乾坤倒转、权位更迭,史册徒留羞耻笔墨。故人零落凄凉,还有几人幸存于世? 如今连羊昙那样恸哭西州的泪水,都已干涸不流。