代美女篇

萧子显 · 南北朝

邯郸暂辍舞,巴姬请罢弦。 佳人淇洧出,艳赵复倾燕。 繁秾既为李,照水亦成莲。 朝酤成都酒,暝数河间钱。 馀光幸未惜,兰膏空自煎。

白话文译文

邯郸的舞者暂停了舞步,巴地的歌女停下了琴弦。 美人从淇水洧水边走来,她的艳丽令赵国倾慕又使燕国倾倒。 既如繁茂的李花般绚烂,又似映照水中的莲花般清雅。 清晨买来成都的佳酿,黄昏细数河间的银钱。 余晖幸而未曾吝惜,兰膏却白白燃烧自煎。