过太湖
扬州巨浸曰震潨,厥功厎定存禹迹。
世传三万六千顷,周五百里渺无极。
谁散群峰乱碧流,七十二点青螺浮。
吐吞中吴者八九,势燄直与东溟侔。
鱼市微茫渔屋小,酒旗摇曳枫林老。
岸花汀草晚离离,云气岚光春悄悄。
吴越英雄今几年,鸱夷长往终不还。
龙虎战争归一统,蛟鼍掀舞藏深渊。
南风破浪船头响,王事有期诚鞅掌。
问程已过马迹山,落帆转入沙掌港。
万雉金城路尚遥,篙师宵征宁惮劳。
后月朔旦无多日,玉笋联班要早朝。
白话文译文
扬州浩渺的大湖名叫震泽,它得以平定留存着大禹治水的功绩。世人相传湖面有三万六千顷,环绕五百里苍茫望不到边际。是谁将群山洒落搅动碧波?七十二座青螺般的岛屿在湖面浮沉。它吞吐着吴中之地十之八九的水域,气象壮阔简直能与东海相称。渔市在烟波中隐约可见,渔家小屋显得小小,酒旗在枫林深处随风轻摇。岸边的花草在暮色中萋萋繁茂,云气山岚在春色里静静缭绕。吴越争霸的英雄逝去已有多少年?范蠡泛舟远去终究没有再归还。龙虎相争的战事终归于天下一统,蛟鼍翻舞的波涛也深藏进平静湖面。南风鼓起波浪拍打着船头声响清亮,王命在身行程有期确实奔波繁忙。询问路程已过了马迹山,收起帆篷转进沙渚港。金陵城高墙遥遥前路尚远,船夫连夜行船岂敢畏惧辛劳?算来下月初一朝会已没有几日,百官列班朝觐必须及早赶到。