鳖山

王应麟 ·

天柱不可折,柱折不可撑。 九鼎不可覆,鼎覆人莫扛。 袁公烈丈夫,独立东南方。 欲以一己力,代国相颉颃。 适遭宋祚移,耻为不义戕。 奋然抱志起,誓欲扫搀枪。 拔剑突前麾,手回日月光。 敌势愈猖獗,山摧失忠良。 呜呼绝伦志,不得骋才长。 妻孥悉从溺,枯骨谁为襄。 忠烈动天地,游魂为国殇。 山水倍堪悲,抱恨彻穹苍。 穹苍幸一息,庶几纪星霜。 西风白杨路,哀猿号崇冈。 解剑挂墓柏,泣下沾衣裳。 惜哉时不利,抽毫述悲伤。

白话文译文

天柱不可折断,柱折便再难支撑;九鼎不可倾覆,鼎翻无人能扛。袁公是刚烈的丈夫,巍然挺立在东南方。想凭一己之力,为国与强敌抗衡。恰逢宋朝国运已改,耻为不义之事牺牲。奋然怀抱壮志而起,誓要扫尽战乱锋芒。拔剑冲向前方军阵,挥手可转日月光亮。敌势却愈发猖獗,山崩之时失去忠良。可叹这绝世壮志,未能施展才华所长。妻子儿女随他赴水,枯骨谁人收殓安葬?忠烈之气震动天地,游魂永作国殇。山水见此倍加悲痛,憾恨直贯苍茫穹苍。苍天幸留一丝正气,或可铭记岁月沧桑。西风呼啸白杨古道,哀猿啼鸣高峻山冈。解下佩剑挂在墓柏,泪落沾湿衣衫两行。哀叹时运不济啊,提笔写下无尽悲伤。