八声甘州 前题分得文字

萧烈 ·

可怜生,飘零到茶醾,依然旧销魂。 残春几许,风风雨雨,客里又黄昏。 无奈一江烟雾,腥浪卷河豚。 身世忽如叶,那自清浑。 莫厌悲歌笑语,奈天涯有梦,白发无根。 怕相思别后,无字写回文。 更月明洲渚,杜鹃声里,立向临分。 三生石,情缘千里,风月柴门。

白话文译文

可怜啊,就这样漂泊到茶蘼花开的时节,依然如往日般黯然神伤。残余的春光还能几许?历经多少风风雨雨,在异乡的旅舍中又逢黄昏。无奈看一江朦胧烟雾,腥浊浪涛里翻滚着河豚。此生际遇忽然如秋风落叶,何从分辨清浊浮沉? 莫要嫌悲歌与笑语相继,怎奈天涯羁旅空怀幻梦,白发寥落却无归宿可寻。最怕别后相思入骨,却连回文锦字也难书半分。更何况明月照亮沙洲,在杜鹃凄切啼声里,久久伫立直到临别时分。三生石上旧精魂,纵有千里情缘牵系,终是柴门寂寂空对清风明月。