过秦楼 客中端午

朱晞颜 ·

水碧纱幮,月圆纨扇,悄悄午窗曾共。 祛愁楚艾,照眼安榴,节物把人传送。 无奈长昼如年,莺趁吟情,蝶迷乡梦。 怅归期多误,暮云凝望,乱愁如葑。 谁念我、闷对骚经,慵寻遗谱,冷落赴湘琴弄。 醒魂正渴,筒碧初乾,买健听人呼粽。 不似归来故园,同泛香蒲,频倾春瓮。 尽痴儿騃女,齐唱湖楼兴动。

白话文译文

记得碧纱帐如烟,圆月般的丝绸团扇,曾在静悄悄的午后窗边与我相伴。驱愁的艾草,耀眼的石榴,应节景物仿佛在催人时光流转。可叹这白昼漫长得像一年,黄莺啼叫着诗情,蝴蝶迷失在思乡的梦里。惆怅归期一再耽误,暮色中凝望天边云霞,纷乱的愁绪如同丛生的野草。有谁知晓我,闷对着《离骚》经卷,懒怠翻寻旧日曲谱,冷冷清清地弹奏湘妃怨曲。酒醒时正觉口干,竹筒里的新酒初启封,听旁人吆喝着买粽子的热闹。终究不似从前在故园,一同泛舟赏蒲草,频频斟满春酿的酒坛。任凭那些少男少女,在湖畔楼台欢唱着节日的喧闹。