报谒徐大雅仁因以题赠三首

赵蕃 ·

好在东都孺子孙,壮年曾谒舍人门。 祇今此道同终少,君独深藏耻自论。 我住东郊祇树园,无人肯顾席为门。 多君用意非流俗,忙里偷閒每见存。 兰芽紫坼映青盆,杏蕊红深供佛瓶。 何独春能归草木,看君已老鬓重青。

白话文译文

你本是东都名门的后代, 壮年时也曾拜谒显贵之门。如今像你这样坚守古道的人太少, 你独自深藏才德,羞于自我夸耀。我住在东郊的祇树园里, 无人愿意光顾这简陋的门庭。感念你不同流俗的深情厚谊, 总在忙碌中抽空将我探望。兰草嫩芽从紫泥中钻出,映着青瓷盆, 深红的杏花折来供奉在佛瓶前。谁说春光只归于草木? 看你虽已年迈,两鬓却重现青春光泽。