祥日忆亡儿宇瞻二首
三年眠食废,此日倍沾裳。
骨肉归黄土,音容忆异乡。
吾孙方夺抱,汝弟早中殇。
世眼惊鲛泪,诗名惜雁行。
人琴徒扰扰,仙籍竟茫茫。
何限成亏事,悲歌任老狂。
别离无不可,于尔更何心。
既悔身前幻,翻劳世外寻。
风泠花蝶舞,月皎峭猿吟。
积想衡阳远,衔哀梦泽深。
香随脉望影,光返烛龙阴。
莫为玄成业,情痴自古今。
白话文译文
三年里我食不知味夜不能寐,到了今天更是泪湿衣襟。亲生的骨肉已埋进黄土,你的声音容貌只能在异乡回忆。我的孙子刚被人夺走怀抱,你的弟弟也早已年少夭亡。世人见我泪如鲛珠都感到惊异,可惜我的诗名也随着兄弟离散而凋零。人琴俱亡只剩徒然的纷扰,仙界的名册竟也渺茫难寻。世间有多少成与败的憾事啊,我只有悲歌狂放任由自己老去。离别本不是什么难以承受的事,可对你我又怎能忍心?既然后悔生前的一切都是虚幻,反而要在尘世之外苦苦追寻。冷风中花蝶翩翩飞舞,明月下峭壁间猿猴哀吟。积攒的思念远到衡阳天边,含悲的梦境深似云梦泽底。香气追随书虫的影子飘散,光芒返照在烛龙的幽暗之处。不要为了建功立业而执着,痴情的人从古至今都是一样。