腊日四首
今日何妍暖,青春亦不迟。
竹寻穿地笋,梅有犯寒枝。
云物晴无事,禽鱼暖自私。
芳菲行满眼,准拟报愁知。
腊云寒不动,残岁转萧条。
雪意千山静,天形一雁高。
冰留檐旧滴,红到杏新梢。
寂寞群儿笑,因文更解嘲。
日暖村村路,人家迭送迎。
婚姻须岁暮,酒醴幸年登。
箫鼓儿童集,衣裳妇女矜。
敢辞鸡黍费,农事及春兴。
园冷无人扫,门荒少客过。
槐高庭日少,竹近野风多。
霰雪催残腊,山川对浩歌。
飘蓬求季主,身世问如何。
白话文译文
今日多么晴暖,连春光也来得不算迟。探寻穿土而出的竹笋,欣赏冒寒绽放的梅枝。晴云悠闲徜徉,鱼鸟在暖意中自在欢嬉。满眼芳菲烂漫,该能消解我心底愁思。腊月寒云凝滞不动,岁末光景转为萧条。千山覆雪一派静谧,天边孤雁飞得正高。屋檐旧冰未消仍滴水,杏树新梢已泛红苞。孩童笑闹中我独感寂寞,唯有借诗文自我宽慰逍遥。暖阳洒遍村村小路,家家户户往来迎送。婚事总爱选在岁末,丰收年景正好酿酒享用。儿童聚集成群吹箫打鼓,妇女身着新衣笑意融融。怎会吝惜杀鸡备饭的破费?农闲时节正该为春耕蓄力兴农。园圃冷落无人打扫,门户荒疏少有客到。槐树高大庭中日光渐少,竹林靠近野外风声萧萧。飞雪催促着残冬将尽,我对着山川纵情长啸。身似飘萍般寻觅人生答案,茫茫身世该向何处问道?