记东村父老言
原上一缕云,水面数点雨。
夹衣已觉冷,秋令遽如许。
行行适东村,父老可共语。
披衣出迎客,芋栗旋烹煮。
自言家近郊,生不识官府。
甚爱问孝书,请学公勿拒。
我亦为欣然,开卷发端绪。
讲说虽浅近,于子或有补。
耕荒两黄犊,庇身一茅宇。
勉读庶人章,淳风可还古。
白话文译文
原野上升起一缕薄云,湖面飘洒着疏疏落雨。身着夹衣已觉凉意侵人,秋天来得竟如此急促。我信步走向东边村落,可与父老们亲切谈叙。老人披衣出门迎客,忙煮起新收的芋头栗米。自称世代住在城郊,平生未曾接触官府官吏。却格外爱听孝道经义,请求讲学莫要推拒。我也心怀欣然应允,展开书卷从头讲起。解说虽谈不上深奥,或许对您有所裨益。愿您耕作两亩荒地伴着黄牛,栖身一间茅屋安然起居。勤读《礼记·庶人章》,让淳朴民风重返往昔。