沈千运旧居
汝北君子宅,我来见颓墉。
乱离子孙尽,地属邻里翁。
土木被丘墟,溪路不连通。
旧井蔓草合,牛羊坠其中。
君辞天下书,放意任体躬。
一生不自力,家与逆旅同。
高议切星辰,馀声激瘖聋。
方将旌旧闾,百世可封崇。
嗟其未积年,已为荒林丛。
时岂无知音,不能崇此风。
浩荡竟无睹,我将安所从。
白话文译文
这曾是汝北君子的宅院, 如今我来只见断壁残垣。子孙离散旧家无人继, 属地早已归了邻家老翁。梁木倾颓丘墟掩, 溪径荒芜路不通。旧井边野草蔓生纠缠, 牧童的牛羊失足陷落其中。想起你当年辞别天下文章事, 放任心性自在从容。一生不汲汲于功名利禄, 视家园如旅舍般萧然空空。当年高谈阔论上接星辰, 余音犹能激醒喑哑耳聋。本该立牌坊光耀故里, 让百代子孙仰慕推崇。可叹岁月未过多久, 此地已化作杂木丛丛。世间岂无心灵相契者? 竟无人将这番高风传承。四顾苍茫不见往昔踪影, 教我何处追寻这旷世遗风?