明妃出塞图
昭君北嫁呼韩国,巫山更有昭君村。
黄金镂鞍玉骢马,分明载得巫山云。
凉风吹动钗头燕,一曲琵琶写幽怨。
沙草遥连鸡鹿塞,野花不种鸳鸯殿。
内家日日选娉婷,泪痕满袖空多情。
汉廷自此恩信重,美人身比鸿毛轻。
白话文译文
昭君远嫁北方的呼韩邪单于, 巫山脚下还留有她的故乡昭君村。黄金雕鞍配着白玉骏马, 仿佛载走了巫山缥缈的云霞。凉风吹动她鬓钗上的燕形金饰, 一曲琵琶声里流淌着深深幽怨。茫茫沙草连接着遥远的鸡鹿塞, 野花自在开遍,却不见汉宫鸳鸯殿。皇宫中日日仍在挑选窈窕佳人, 空留下满袖泪痕枉自多情。汉家朝廷从此看重边境恩信, 美人的命运啊,却变得像鸿毛一样轻。