行香子 其二 雪后闲眺
策杖溪边。
倚杖峰前。
望琼林、玉树森然。
谁家残雪,何处孤烟。
向一溪桥,一茅店,一渔船。
别般天地,新样山川。
唤家僮、访鹤寻猿。
山深寺远,云冷钟残。
喜竹间灯,梅间屋,石间泉。
白话文译文
拄着手杖走过溪边,倚着竹杖站在山前。眺望那美玉般的树林,琼枝玉叶密密森然。不知谁家檐角残雪未消,何处一缕孤烟袅袅飘散。目光悠悠转向溪上的小桥,一间茅草搭成的野店,还有那泊在岸边的渔船。这真是别有一番天地,山川都换了新颜。唤来家中小童,一同去寻访仙鹤与山猿。山色幽深古寺遥远,寒云缭绕钟声稀疏,最令人欣喜的是竹影间的灯火,梅花掩映的屋舍,还有岩石深处潺潺的清泉。