品令 其二 九日寓居招提,旅中不复出,步上西庵绝顶,撷黄菊一枝,凄然有感,复作此歌
霜蓬零乱。
笑绿鬓、光阴晚。
紫茱时节,小楼长醉,一川平远。
休说龙山佳会,此情不浅。
黄花香满。
记白苎、吴歌软。
如今却向,乱山丛里,一枝重看。
对著西风搔首,为谁肠断。
白话文译文
风霜摧折得蓬草般零落散乱,自笑鬓发苍苍,光阴已晚。又到重阳佩紫茱的时节,想起曾在楼中久醉,醉眼眺望平川辽阔、山川平远。莫提当年龙山盛会的气派,那兴致豪情本也不浅。黄花依旧盛开香气盈满。犹记江南白苎舞袖翻飞,吴歌声声凄楚柔软。如今却独向乱山深处,采一枝残菊重新凝看。对着萧瑟西风搔首踟蹰,这一怀愁绪究竟为谁缠绵肠断。