寄林运使三首
番禺城下牂牁水,亦复分流过此州。
使节长瞻万里外,尺书忽到五溪头。
酸寒应念卑堪说,奇胜聊云旧所游。
岭海滞公犹未召,蛮荒著我更何尤。
门第违离又一冬,素书寥阔便艰通。
身随回雁辞湘水,官许骑驴看华峰。
人笑半生耽落拓,自欣三径著疏慵。
顾惭囊粟无功受,勤动终年是老农。
忆昨登门误取知,再焉犹复似当时。
已容尽醉尊中酒,更辱频询别后诗。
落落有怀那得写,悠悠重见果何期。
南山幸迩朝天路,准拟追随竹马儿。
白话文译文
番禺城边的牂牁江水,也分出一条支流经过这州城。我常在万里之外遥望您持节的身影,忽然您的书信就送到了五溪之滨。想我这般贫寒卑微的境况您还挂念问起,姑且说说昔日同游的奇绝风景。岭南的烟波还在挽留您未得召还,我这蛮荒之地的人又怎敢抱怨别情。与您分别转眼又过一冬,书信稀疏总难相通。我如北归的大雁辞别湘水,官职清闲许我骑驴漫看华峰。旁人笑我半生困顿潦倒,自己却爱田园里这份懒散从容。惭愧白白领取官仓的米粟,终年勤苦的其实是老农。当年承蒙您谬赏与我相知,再次相见情谊仍似旧时。容我畅饮您杯中的美酒,更劳您频频问询别后的诗思。心中磊落情怀何处倾诉?悠悠岁月重逢又在何时? 终南山幸而靠近您朝见天子的路,真想追随那竹马欢奔的童年再不相离。