县圃有小城环之北面有邱阜耸出乔木蔽其上盖古战棚也到县之三月得荒径攀援而上视其形势可以为亭北望平野乃增筑之度为四楹公事之隙休息其间
堆案盈庭势未休,灰心聊此作天游。
剪除榛莽成幽径,支架茅篁接古丘。
叶密风多能庇暑,云开山出更宜秋。
西园日涉从今始,谁信民官得自由。
白话文译文
公文堆满案头和庭院,忙碌的势头总不休止;心灰意冷之余,姑且借此逍遥云游。砍除杂乱草木,辟出一条幽静小径;支架茅竹搭棚,连接那古老的山丘。树叶稠密清风多,正好遮蔽炎夏暑热;云散山峦显露时,景色更宜秋日赏游。从今日起,我将天天涉足这西园漫步,谁能相信,一个地方官员也能享受这般自由?