江神子/江城子 夜凉对景
彩云飞尽楚天空。
碧溶溶。
一帘风。
吹起荷花,香雾喷人浓。
明月凄凉多少恨,恨难许,我情钟。
相思魂梦几时穷。
洞房中。
忆从容。
须信别来,应也敛眉峰。
好景良宵添怅望,无计与,一樽同。
白话文译文
彩云散尽后楚地的天空清澈如洗,碧空溶溶,满帘清风。风儿吹动荷花,空气中弥漫着浓郁芬芳。明月皎洁却带着无限凄凉的愁绪,偏偏难许我一片情衷。相思魂梦究竟何时才能尽头?独处深闺,回忆你往日的从容。要知道自别后,你也该是双眉紧蹙吧。这美好夜景与良辰,反而令人倍增怅惘,终究无法与你举杯共饮,此情此恨唯有独对清风。