题赵处仁竹泉所
王孙宝玦已流落,九马不复归长安。
梨园歌舞入残梦,白屋无人空翠寒。
流泉汨汨如流乳,竹应笑歌成律吕。
酒酣濯足望洞庭,一片潇湘隔秋雨。
有鸟有鸟来丹山,羽衣五色朱其冠。
人间腥腐不足饱,食汝竹实饮汝湍,为汝一出三千年。
白话文译文
王孙的玉玦早已流落他方,九匹骏马再也不能回到长安。梨园的歌舞只残留在梦中,白屋空无一人,只有翠色与寒意。泉水汩汩流淌,好似流出的乳汁,翠竹应和欢歌,声声合着音律。酒酣之时,洗脚眺望洞庭,潇湘一片,隔着秋雨迷蒙。有鸟啊,有鸟来自丹山,羽毛五彩,头戴朱冠。人间的腥腐哪里能充饥饱腹,就吃你的竹实,喝你的清泉,为你一出现,便历经三千年。