荔枝四首
剖见隋珠醉眼开,丹砂缘手落尘埃。
谁能有力如黄犊?摘尽繁星始下来。
玉润冰清不受尘,仙衣裁剪绛纱新。
千门万户谁曾得?只有昭阳第一人。
绛縠囊收白露团,未曾封值向长安。
昭阳殿里才闻得,已道佳人不奈寒。
金钗双捧玉纤纤,星宿光芒动宝奁。
解笑诗人誇博物,祇知红颗味酸甜。
白话文译文
剖开时像隋侯珠般令人醉眼迷离,丹砂色的果壳随手落入尘埃。谁有幼牛那般蓬勃气力?唯有摘尽繁星般的果实才肯下树来。如冰如玉清润不染尘埃,神仙衣裳裁剪出的绛纱新裙般鲜丽。千门万户谁曾享有这等珍品?唯有昭阳殿里那位第一佳人。绛红纱囊收起白露凝团似的珍果,尚未封装进贡向长安。昭阳殿里方才闻到消息,已叹佳人难耐北地轻寒。金钗侍女双手捧来玉指纤纤,星宿光芒在宝匣间流转。莫笑诗人自夸博识万物,他只知道红果的滋味或酸或甜。