石女冢

袁默 ·

君不见湘江不流湘水清,悲风愁雨能无情。 灵妃宝瑟声未绝,九疑云锁苍梧深。 又不见霸陵路入新丰道,顾念邯郸意悽恼。 夫人鼓瑟君为歌,北山为椁吾将老。 古来死者不胜计,历历道旁犹可记。 人言梁女好鼓瑟,琴心未许人知意。 高山流水声已虚,想像当时足幽思。 九原可作谁与归,秋风萧萧草凄凄,邱墟之下多狐狸。

白话文译文

你可曾见湘江不再奔流湘水却依然清澈,悲风愁雨难道真无情意? 湘灵弹奏的宝瑟余音犹在耳畔,九疑山的云雾却已锁住苍梧深处。 又可曾见通往霸陵的新丰古道上,回望邯郸时心中凄楚哀伤? 那位夫人弹瑟时君王应和而歌,曾说“以北山为椁我愿在此长眠”。 古往今来逝者多得难以计数,路旁坟冢却仍清晰可辨。 人们都说梁氏女子善鼓琴瑟,琴声里的心意从未有人真正知晓。 高山流水的清音早已消散,遥想当年只留下深沉的幽思。 倘若黄泉之下故人能重逢,谁愿与她同归? 唯有秋风萧瑟野草枯寂,荒丘之下狐狸往来穿行。