秉文同成父问屋普圆过予而归

赵蕃 ·

朝响疏疏不晻光,暮檐浏浏亦无长。 胡然可救焦枯厄,政尔能成湔祓方。 堆案文书小盘礴,并溪草树一徜徉。 君方问隐我思去,异日相望何有乡。

白话文译文

清晨的屋檐稀疏透光,傍晚的檐下清凉却也不显悠长。为何能解救焦灼枯萎的困境?原是这寻常屋檐成就了涤荡烦忧的良方。案头文书堆积如山暂且舒怀放眼,沿着溪边草木自在徘徊徜徉。你正询问归隐之意我却想着离去,他日遥相望时,不知何处是心灵的故乡。