春风
春风吹愁端,散漫不可收。
不如古溪水,秖望乡江流。
新花红烁烁,旧花满山白。
昔日金张门,狼藉馀废宅。
回首语春风,莫向新花丛。
我见朱颜人,多金亦成翁。
多金不足惜,丹砂亦无益。
更种明年花,春风自相识。
白话文译文
春风撩动愁绪的端头,这愁绪飘散弥漫难以收拢。不如那古溪中的流水,只顾朝着故乡的江水奔流。新开的花朵红艳似火,往日的花开满山洁白如雪。从前显赫的金张豪门,如今只剩狼藉废弃的宅院。我回头对春风轻声诉说:请别吹向那新开的花丛。我曾见过红颜年少的人,纵有千金终究也会老去。金银财宝不值得惋惜,炼丹求仙也毫无益处。不如再去栽种明年的花,春风自会与它再度相逢。