为陈子复画扇戏题

文徵明 ·

长松荫高原,虚亭写清泚。 重重夕阳山,忽堕清谈里。 吾生溪壑心,苦受尘氛累。 昔从笔墨间,涂抹聊尔耳。 亦知不疗饥,性僻殊事此。 有如鱼吹沫,不自知所以。 世人不相谅,调笑呼画史。 纷然各有须,缣素盈案几。 袜材真足厌,研吮良自耻。 经旬一执笔,累岁不盈纸。 交游怪逋慢,往往遭怒訾。 岂知书生为,未可俗工拟。 五日画一石,十日画一水。 虽无王宰能,此例自可倚。 陈君乃何人,亦自向庸鄙。 一扇五更年,此负真缓矣。 吾方惧获怒,君顾得之喜。 一笑题谢君,贤于二三子。

白话文译文

长松在高高的山岗上投下荫凉,空亭映着清澈的水光。重重叠叠的夕阳山影,忽然坠落在清谈的言语里。我本就向往溪谷山壑的心性,却苦于被尘世纷扰所累。从前在笔墨间涂涂抹抹,不过是姑且为之罢了。也知道这不能充饥,但天性孤僻偏要从事此事。就像鱼儿吹出泡沫,自己也不知道为什么。世人不体谅我,调笑着叫我画师。纷纷各有需求,白绢堆满了桌案。袜材之类真是令人厌烦,研磨调色自己也觉得羞耻。有时过十天才动一次笔,多年也画不满一张纸。朋友们怪我怠慢拖延,常常遭到怒骂责怪。他们哪里知道书生的作为,不能与俗气的画工相比。五天画一块石头,十天画一片水。虽然没有王宰那样的才能,但这样的规矩是可以遵循的。陈君你是什么人,却也自甘平庸鄙俗。一把扇子画了五年,这拖欠真是够久了。我正担心惹你发怒,你却得到它反而高兴。一笑题诗答谢你,你比那两三个人贤明多了。