迎春乐

柳永 ·

近来憔悴人惊怪。 为别后、相思煞。 我前生、负你愁烦债。 便苦恁难开解。 良夜永、牵情无计奈。 锦被里、馀香犹在。 怎得依前灯下,恣意怜娇态。

白话文译文

近来面容憔悴得令人惊怪,全因别后饱受相思煎熬。怕是我前生欠了你愁烦的债,才让这般苦楚难以释怀。长夜漫漫,牵动情思无可奈何;锦被之中,仿佛还留着你的余香。如何才能再像从前那样,在灯下肆意爱怜你娇柔的模样呢?