田家即事
旧居东皋上,左右俯荒村。
樵路前傍岭,田家遥对门。
欢娱始披拂,惬意在郊原。
馀霁荡川雾,新秋仍昼昏。
攀条憩林麓,引水开泉源。
稼穑岂云倦,桑麻今正繁。
方求静者赏,偶与潜夫论。
鸡黍何必具,吾心知道尊。
白话文译文
旧居在东边高地上,左右俯瞰着寂寥村落。打柴的小路依着山岭向前延伸,农家小院远远地对着门户。心情欢畅时便漫步四野,最惬意的正是这郊外原野。残雨初晴涤荡着河川雾气,新秋时节白昼仍觉朦胧。手攀枝条在林边悠然歇脚,引导活水去开辟新的泉源。耕种劳作怎会感到疲倦?看桑麻如今正长得茂盛。本想寻个静雅之人共赏此景,偏巧与隐逸之士谈笑忘机。何须特意备好鸡黍饭菜?我心深知淳朴之道的珍贵。