游鼓山灵源洞因宿鼓山寺六首
石鼓山前兴,经旬念未酬。
片云来倏忽,空翠任迟留。
万象归杯酒,千峰豁醉眸。
不知天壤内,何处是瀛洲。
旋制茅根笔,悬崖欲大书。
老怀堪尽展,绝景更何如。
云水真无性,乾坤是客居。
僧庐新结构,高枕我来初。
开山谁是祖,拂袖我今来。
纵饮宁辞酒,欢书已破苔。
悬崖搜古迹,绝涧洗黄埃。
羽化疑今日,天风步步催。
爱此灵源洞,真成烂熳游。
名儒书未剥,仙子迹还留。
喝水僧何去,栖禅窟自幽。
白云如恋我,飞逐鼓山头。
何处不堪老,浮生空自忙。
石门开洞古,松径绕云长。
恋恋情何极,看看世欲忙。
难描今日兴,更憩老僧床。
鼓山今夜月,照见宦游情。
僧榻尘稀到,松风韵自清。
谷虚疑有守,城远不闻更。
忽忆同心侣,朝来合寄声。
白话文译文
在石鼓山前游览的兴致,经过多日仍未满足。一片云彩忽然飘来,空翠山色任由我久久停留。万千景象融入一杯酒中,千座山峰在醉眼中豁然开朗。不知道天地之间,哪里才是传说中的瀛洲。临时削制茅草作笔,想在悬崖上写下大字。老来的情怀足以尽情舒展,这般绝妙的景致更无与伦比。云水原本没有性情,天地不过是暂居的客舍。僧人的小屋新近建成,我初次到来便高枕安卧。开山建寺的祖师是谁?我如今拂袖前来。纵情饮酒怎会推辞,欢快题诗已破开青苔。在悬崖边搜寻古人遗迹,在深涧中洗去尘土。仿佛今日就能羽化登仙,天风步步催促着我。喜爱这个灵源洞,真成了尽兴的漫游。名儒的题刻尚未剥落,仙人的踪迹依然留存。喝水的僧人去了哪里?栖禅的洞窟自然幽静。白云好像眷恋着我,飞舞追逐到鼓山头。何处不能安度晚年,浮生却空自忙碌。石门开凿的古洞幽深,松间小径环绕云烟漫长。留恋之情无尽,眼看世人奔忙。今日的兴致难以描画,索性在老僧的床上歇息。鼓山今夜的月光,照见了我宦游的心情。僧榻上少有尘迹,松风中韵味自然清朗。山谷空旷仿佛有所守护,城郭遥远听不到更声。忽然想起志同道合的友人,明早应当寄去心声。