戚氏
晚秋天。
一霎微雨洒庭轩。
槛菊萧疏,井梧零乱惹残烟。
凄然。
望江关。
飞云黯淡夕阳间。
当时宋玉悲感,向此临水与登山。
远道迢递,行人凄楚,倦听陇水潺湲。
正蝉吟败叶,蛩响衰草,相应喧喧。
孤馆度日如年。
风露渐变,悄悄至更阑。
长天净,绛河清浅,皓月婵娟。
思绵绵。
夜永对景,那堪屈指,暗想从前。
未名未禄,绮陌红楼,往往经岁迁延。
帝里风光好,当年少日,暮宴朝欢。
况有狂朋怪侣,遇当歌、对酒竞留连。
别来迅景如梭,旧游似梦,烟水程何限。
念利名、憔悴长萦绊。
追往事、空惨愁颜。
漏箭移、稍觉轻寒。
渐呜咽、画角数声残。
对闲窗畔,停灯向晓,抱影无眠。
白话文译文
深秋时节。一阵微雨洒在庭院长廊。栏杆边的菊花凋零稀疏,井旁梧桐枝叶凌乱,招惹着残烟缭绕。景象凄然。遥望江关,飞云暗淡,浸在夕阳余晖间。当年宋玉也曾悲感,在此临水登山。路途遥远迢递,行人凄楚,倦怠听着陇水潺潺流淌。正是蝉在枯叶间低吟,蟋蟀在衰草里鸣响,彼此应和,喧闹一片。独自在客馆度日如年。风露渐冷,悄悄夜深至更阑。长天澄净,银河清浅,皓月明媚皎洁。思绪绵绵不绝。漫漫长夜对着这般景物,哪堪屈指细数,暗自回想从前。没有名声、没有禄位,在繁华街巷、华丽楼阁中,往往经年累月地徘徊流连。京城风光美好,回想年少时候,晚宴朝欢不断。何况还有狂放朋友、古怪同伴,每逢高歌、对酒便竞相留恋。别后时光飞逝如梭,旧日游历恍然如梦,烟水路途无尽无边。念及名利,憔悴身心长久萦绕绊牵。追忆往事,空自愁容惨淡。漏壶箭标移动,渐觉轻微寒意。远处传来呜咽画角声,几声残响断续。对着闲静窗畔,熄了灯等待破晓,独抱身影彻夜无眠。