送赵丽卿

文徵明 ·

青骢款款旆悠悠,遥指孤云向石头。 到日长安应在望,夕阳江上更登楼。 旅居邻近最多情,几度趋朝并马行。 今日吾留君却去,共谁长乐听钟声。 西风吹散马头尘,忍见南来白水津。 不独别离伤远道,衰迟亦是要归人。 清秋北雁尽南征,我独东归计未成。 为计金陵文酒伴,年来白发满头生。

白话文译文

青黑色的马缓缓前行,旗帜悠悠飘荡,远远指着那朵孤云,向着石头城方向。到达那天,长安应该已在望中,夕阳映照江面,还要再登楼远望。旅居的住处相邻,情意最为深长,曾几回赶着上朝,并马同行。今日我留下,你却要离去,今后与谁一起在长乐宫听那钟声?西风吹散了马头上的尘土,怎忍心看你南去,经过白水渡津。不只是离别让人伤怀远道,我自己年老迟暮,也本是该归去的人。清秋时节,北来的大雁都向南飞翔,唯独我东归的计划尚未实现。想起金陵那些诗文酒友,近年来我已是白发满头生。