满庭芳
人生七十,罕希寿数。
我今四旬有五。
一个形骸,便是七分入土。
其馀晚霞残照,遇风仙、才方省悟。
好险咱,争些儿失脚,鬼使拖去。
本合阴司受苦,却如今,物外修行得做。
自在逍遥,掌握幽微妙趣。
枯树再生花卉,占长生、性命坚固。
将来去,向蓬瀛,添个仙侣。
白话文译文
人生活到七十岁,已是稀少罕见的高寿。而我如今四十五岁,这副身躯好比七成已埋入黄土。剩余的日子如同晚霞残照,幸遇风仙指点,方才豁然醒悟。回想起来实在凶险啊!差一点儿失足坠落,险些被鬼差拖入地府。本该在阴曹地府承受苦楚,却因修行超脱尘世,得以改变命数。如今自在逍遥,领悟幽深玄妙的真谛。犹如枯树重绽鲜花,占得长生之道,性命坚如磐石。待将来奔赴蓬莱仙岛,再添一位仙家伴侣。