咏拙

白居易 ·

所禀有巧拙,不可改者性。 所赋有厚薄,不可移者命。 我性愚且惷,我命薄且屯。 问我何以知,所知良有因。 亦曾举两足,学人蹋红尘。 从兹知性拙,不解转如轮。 亦曾奋六翮,高飞到青云。 从兹知命薄,摧落不逡巡。 慕贵而厌贱,乐富而恶贫。 同此天地间,我岂异于人。 性命苟如此,反则成苦辛。 以此自安分,虽穷每欣欣。 葺茅为我庐,编蓬为我门。 缝布作袍被,种谷充盘飧。 静读古人书,闲钓清渭滨。 优哉复游哉,聊以终吾身。

白话文译文

人天生的资质有巧有拙, 这秉性难以更改分毫; 天赋予的福泽有厚有薄, 这命运同样无法动摇。 我的天性愚笨又迟钝, 我的命途浅薄又艰辛。 若问我如何知晓这些? 我的体认确有迹可循—— 我也曾迈开双脚奔波, 学着世人踏足红尘。 由此明白天性拙朴, 不会如车轮转动般灵活机敏。 我也曾振翅奋力翱翔, 渴望高飞直上青云。 由此知晓命运微薄, 转眼跌落不得片刻逡巡。 世人谁不羡慕显贵、厌弃卑贱? 谁不乐享富裕、厌恶清贫? 同在茫茫天地之间, 我又怎会异于常人? 既然天性命运皆已如此, 强求违背反添苦痛艰辛。 因此我甘心安然自守, 纵使穷困也常怀欢欣: 修剪茅草搭成我的屋舍, 编织蓬蒿当作我的柴门; 缝制粗布做衣袍被褥, 播种五谷供饮食餐飧。 静心翻阅古人的诗书, 闲暇垂钓清澈的渭水之滨。 悠然自得啊逍遥自在, 且这样安然度过我的一生。