满江红
弹铗归来,更谁叹、有鱼无肉。
念良夜,向阑相对,旧欢难续。
一夕乍寒秋枕梦,十年重剪西窗烛。
算人生,得意待何时,蕉隍鹿。
樽有酒,妻堪熟。
书插架,儿能读。
傍虚檐翠云低亚,万竿如束。
数点苍山遥入户,半篙春水斜穿屋。
便门前,车马寂无人,从教俗。
白话文译文
弹剑归来后,还有谁会叹息生活清苦、食无鱼肉?想起美好夜晚,夜深人静时相对无言,往日的欢愉再难延续。秋夜骤然转寒惊扰枕畔清梦,十年光阴流逝,终得如故友重逢般共剪西窗烛火。细想人生,得意时刻要等到何时?不过像郑人藏鹿的梦境般虚空恍惚。杯中有酒满壶,贤妻可温酒相伴;书卷堆满架子,儿女能诵读诗书。倚着低垂的屋檐,翠竹如云层般低垂,万竿青竹像被束拢般挺拔。几缕苍青山影远远映入门户,半篙春水斜斜流过屋旁。即便门前车马喧嚣不再,任凭它世间俗尘纷扰,我自安然于此。