池亭夏昼二首

陆游 ·

造物宁非念老生,池亭幽事悉施行。 群鱼聚散忽无迹,孤蝶去来如有情。 小硙落茶纷雪片,寒泉得火作松声。 曲肱假寐翛然寤,不为敲门梦不成。 茅舍芦藩枕小滩,萧森那复畏炎官。 醉床酒解香初过,懒架书横梦未残。 馋爱流匙菰米滑,渴便满杓粟浆酸。 儿孙幸有团栾乐,未觉浮生一笑难。

白话文译文

其一: 造物主怎会不怜惜我这老书生?悄悄将池塘亭台的幽静趣味都为我安排妥当。鱼群忽聚忽散倏然没了踪迹,孤蝶来回飞舞仿佛带着情意。小石磨转动,碾碎的茶末如雪片纷扬;清凉的泉水被炉火煮沸,发出松涛般的声响。枕着胳膊小睡悠然醒来——不是因敲门声惊扰,而是好梦本就不需刻意酝酿。其二: 茅屋芦篱偎着小滩头,林木萧疏自然不怕暑气张扬。醉卧的床榻酒意初消余香飘过,懒散的书架横放着典籍,残梦尚在枕边徜徉。馋时最爱流匙滑过的茭米饭香,渴了便舀满一勺粟米浆的微酸。幸有儿孙绕膝的团聚之乐,方觉浮生里攒得一笑原不算太难。