秋夜思
北风凄凄寒雁飞,明月皎皎穿罗帷。
空闺思妇不能寐,起望明月临清池。
清池隐映高台侧,月明正照交河北。
锦帐连营梦不同,同心百结空相忆。
相忆相思春复秋,月明应在望乡楼。
妾心便是交河水,日夜随君向北流。
白话文译文
北风凄凉,寒雁南飞,明亮的月光透过丝织的帷帐。空荡的闺房里,思妇无法入睡,起身走到清澈的池塘边,凝望着明月。池塘隐隐约约倒映在高台的一侧,月光正好照耀着交河以北。军营中锦帐连绵,可梦中却各不相通,百结的同心只是徒然地互相思念。相思相忆,从春天到秋天,明月应该正映在望乡楼上。我的心就如同那交河的流水,日夜跟随着你一起向北流去。