酬令狐相公亲仁郭家花下即事见寄

刘禹锡 ·

荀令园林好,山公游赏频。 岂无花下侣,远望眼中人。 斜日渐移影,落英纷委尘。 一吟相思曲,惆怅江南春。

白话文译文

荀令的园林景色真美好,山公时常来游赏流连。怎会没有花下相伴的知交?只是凝望着远方思念的人。夕阳渐渐西斜,树影悄悄移动;落花纷纷飘零,悄然委落尘间。吟起一首相思的曲调,不由得为江南的春色心生惆怅。